Skip to main content

Merde! Hoe u typische internationale marketingmislukkingen voorkomt

Om te voorkomen dat u uzelf in de vingers snijdt bij het lanceren van een internationale marketingcampagne, doordat die bijvoorbeeld verkeerd begrepen of anders geïnterpreteerd wordt, geven wij u 4 tips om in het achterhoofd te houden.

Om te voorkomen dat u uzelf in de vingers snijdt bij het lanceren van een internationale marketingcampagne, doordat die bijvoorbeeld verkeerd begrepen of anders geïnterpreteerd wordt, geven wij u 4 tips om in het achterhoofd te houden.

1. Let op correct taalgebruik

Uw taalgebruik is essentieel om ervoor te zorgen dat uw doelgroep zich aangesproken voelt. Als u uzelf bijvoorbeeld op de Engelstalige markt richt, is het raadzaam uzelf af te vragen of u Brits-Engels of Amerikaans-Engels gebruikt. Hoewel de inhoud van uw content misschien wel begrepen wordt, zijn de taalverschillen vaak essentieel. Bijvoorbeeld als u voetbalschoenen verkoopt; vertaalt u dat dan als ‘soccer shoes’ of als ‘football shoes’?

2. Let op culturele verschillen

Werken met verschillende doelgroepen en verschillende landen betekent ook rekening houden met de verschillende culturen. Voordat u ook maar iets internationaals lanceert, dient u onderzoek te doen naar de cultuur van het betreffende gebied. In Japan bijvoorbeeld werden Pampers destijds geïntroduceerd met een afbeelding van een ooievaar. Daar zijn het echter geen ooievaars die de baby’s komen brengen, maar grote perziken. Klinkt niet logisch, toch? Voor de inwoners van Japan juist weer wel.

3. Ontdek verborgen betekenissen

Ongeacht of u nu iets schrijft voor bijvoorbeeld uw website of Facebook-pagina, het is natuurlijk de bedoeling dat uw doelgroep de boodschap begrijpt. Het gebruik van kleuren en symbolen spelen daar eveneens een belangrijke rol in en bepalen grotendeels of een boodschap wel of niet overkomt. McDonald’s bijvoorbeeld ontdekte dat toen ze de clown Ronald McDonald introduceerden. Zijn witte gezicht werd in Aziatische landen sterk geassocieerd met de dood. Dat had het bedrijf zich even niet gerealiseerd.

4. Tel uw woorden

Terwijl in sommige talen beknopte en nauwkeurige beschrijvingen voldoende zijn, geven andere talen de voorkeur aan flinke lappen tekst. Het is de moeite waard dit in gedachten te houden als u een nieuwe website lanceert. Soms is het beter om de lay-out en structuur van een webpagina aan te passen, afhankelijk van het aantal woorden. U kunt hiervoor het beste advies inwinnen bij iemand die de betreffende taal als moedertaal heeft. Hij of zij kan als geen ander aangeven welke content geschrapt dient te worden en wat nodig is voor een goede en logische opmaak.

Rekening houden met bovengenoemde 4 punten is een goede manier om uzelf ervan te verzekeren dat uw internationale marketingcampagnes net iets beter overkomen. Zo voorkomt u blunders en miscommunicatie.


Vergelijkbare bijdrages


geen reacties beschikbaar


Heeft u een vraag of opmerking bij een artikel? Laat het ons weten!

Uw e-mailadres wordt niet openbaar gemaakt. Verplichte velden zijn gemarkeerd *

*
*

Managed-Service

Wilt u complete tekstprojecten uitbesteden en de absolute topklasse in tekstkwaliteit ontvangen? Bent u geïnteresseerd in uitgebreide contentservices, zoals blogmanagement? Maak dan kennis met onze Managed-Service en profiteert u van ons Alles-In-Eén-Pakket.

Vraag vrijblijvend een offerte aan!

Self-Service

Heeft u relevante up-to-date content nodig? Binnen Self-Service bestelt u snel en eenvoudig uw tekst naar wens – en dat tegen topvoorwaarden.

Nu gratis aanmelden als opdrachtgever!

Auteurs

Duizenden auteurs wereldwijd verdienen bij dé tekstmarktplaats Textbroker geld met hun teksten. Ze bepalen zelf wanneer en hoeveel zij schrijven en kunnen zich zo verzekerd zien van een flexibel inkomen. Lees hier hoe je jouw woorden omzet in klinkende munt.

Nu gratis aanmelden als auteur!